ПАСПОРТНЫЕ ДАННЫЕ
My Name is William «Will» Catesby, 37 y.o.
I was born in USA, Missouri, Saint-Louis
I'm work in police station, i'm detective lieutenant
I'm alone
I no have a talent
I look like to Michael Vartan
ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ
МНЕ НРАВИТСЯ(-ЯТСЯ):
• выполнять свою работу;
• клубничное мороженое;
• лабрадоров;
• красивые и качественные автомобили;
• коллекционировать оружие;
• запах страниц новой книги;
• слабоалкогольные напитки;
• стремиться к одиночеству в трудный момент;
• уют и комфорт;
• читать литературу, особенно, классическую;
• вести активный образ жизни;
• смотреть комедийные фильмы;
• находиться на свежем воздухе;
• гулять в темное время суток.МНЕ НЕ НРАВИТСЯ(-ЯТСЯ):
• находиться в особо шумных местах;
• сигаретный дым;
• китайскую кухню;
• апельсиновый сок;
• теоретическую физику;
• фиолетовый цвет;
• чересчур глупых женщин;
• нарушителей правопорядка;
• заниматься бумагами и документами;
• пользоваться услугами авиакомпаний;
• лгать по любому поводу;
• выпендрежников;
• беспорядок, бардак;
• когда говорят, что я холодный и скучный.Кейтсби — хладнокровный и сдержанный человек, предпочитающий вести тихий и уединенный образ жизни, вдали от шумных оживленных мест. Сильный, волевой мужчина, привыкший всегда идти до самого конца, не сдаваясь и не отступая от намеченной цели, чего бы это ни стоило. Умеет рационально применять свои умственные и физические способности. Обладает гибким умом, способен примечать мелкие детали, поэтому от него редко что укроется. Уильям всегда старается мыслить шире, избегая и отбрасывая стереотипы, что, несомненно, очень помогает ему в работе. Он — идеалист, искренне считающий, что преступники не должны оставаться без наказания. Помимо этого, Уилл, как думает он сам, благороден, патриотичен, и его помыслы, порывы и стремления всегда чисты (что, впрочем, можно оспорить в некоторых ситуациях).
Безалаберное поведение мужчина не приемлет, с уважением и восхищением относится к ответственным и настойчивым людям, не привыкшим опускать руки. Не гонится за количеством, важную роль, по его мнению, играет именно качество: предпочитает вести общение с несколькими настоящими товарищами, а вот чересчур шумные компании избегает. С друзьями ведет себя приветливо и тепло, к незнакомцам же проявляет осторожность и бдительность, пока как следует не узнает их получше.
Чаще всего Уильям выступает в роли слушателя, при этом умея извлекать из разговоров много необходимой и полезной информации, если это, конечно, не очередные скучные сплетни какой-нибудь до безумия болтливой особы, любящей без дела почесать языком и вечно все приукрашивать по-своему, порой не в самую лучшую сторону. Однако он готов выдержать и подобную «пытку».ПРИВЫЧКИ• когда волнуется или размышляет о чем-либо, грызетть внутреннюю сторону щеки;
• выпивает, если нервничает или слишком сильно переживает;
• неправильно питается;
• часто употребляет кофе, при этом не притрагиваясь к самой еде;
• страдает от недосыпания.СТРАХИ | ФОБИИ
• аблутофобия (боязнь плавать);
• танатофобия (боязнь смерти).
АВТОБИОГРАФИЯ
• Сент-Луис стал родным и в дальнейшем одним из самых любимых городов для очередного маленького жителя — тридцать семь лет назад девятого декабря Уильям появился на свет именно здесь, в столице Миссури. Однако существование Уилла началось не особо удачным образом. Ребенок являлся незапланированным: его мать — Анна Стоун — зарабатывала на жизнь проституцией, и в один прекрасный день она по нелепой случайности умудрилась залететь от некоего пьяного вдребезги клиента. По неизвестным причинам мисс Стоун не решилась на аборт, скорее всего, просто не желала проходить сию процедуру или же боялась убивать малыша. Так или иначе, плод оказался «помилован». Сразу же после рождения сына Анна отказалась от него и затем бесследно исчезла, словно ее никогда и не было.
• Чуть меньше чем через год мальчика забрали в семью. Приемными родителями оказались Уолтер и Элизабет Кейтсби: глава семейства занимался юриспруденцией, а его жена, которая, как выяснилось, не могла забеременеть, работала терапевтом в ближайшей больнице. Отношения между супругами были вполне приемлемыми, в доме редко когда возникали скандалы, возникающие вопросы решались мирным путем — все строилось на доверии и на проявлении заботы. Родители постарались исключить из жизни ссоры и пререкания, чтобы обеспечить нового члена их семьи спокойной, душевной и теплой обстановкой. Уильям попал в надежные руки.
• Детство протекало быстро и незаметно. В юном возрасте Уильям предпочитал учебе прогулки с друзьями, футбольный матч на стадионе, занятия спортом. Желания учиться не возникало, из-за чего порой появлялись неприятные ситуации, связанные с родителями и очередным недовольным учителем. Пожалуй, лишь один преподаватель оставался спокоен, так как его предмет, несмотря ни на что, Уилл не игнорировал — литература. Ему нравилось читать в оставшееся свободное время, причем самые разные жанры, он не зацикливался на чем-то одном. Мальчику удавалось прочувствовать произведение: все действия, события, персонажей, ключевых моментов и так далее. И обычно анализирование прочитанного так же давалось ему с легкостью.
• Мозги встали на место ближе к окончанию учебы. Тогда-то Уильям устремился нагонять упущенный материал, просиживая дни и ночи за грудой учебников. Конечно, это не было возможным — запомнить все с мельчайшими подробностями. Однако Кейтсби приложил немало усилий, и его старания все же сказались на экзаменах, которые удалось вытянуть на более приличную оценку, чем он претендовал несколько лет назад.
• Примерно в этот же период времени подросток узнал от матери с отцом, что он на самом деле является приемным. Естественно, юноша не обрадовался подобной новости, но унывать и впадать в депрессии не стал. Он понимал, что ему повезло с семьей и что все равно будет любить их как прежде. Но здесь взыграл интерес: где же сейчас находится биологическая мать? Особых возможностей выяснить необходимое у парня не имелось, но вскоре он остыл к этому так и не начавшемуся толком расследованию, решив, что вряд ли бросившая ребенка женщина была достойна звания «хорошей мамы».
• На протяжении учебы в школе увлечения у подростка менялись, как и выбор профессии. Мистер Уолтер изъявил желание помочь сыну с юриспруденцией, надеясь, что Уилл пойдет по его стопам, а миссис тем временем мечтала, чтобы дитя не гналось за большими деньгами и занималось какой-нибудь спокойной ненапряжной работой, чтобы не портить лишний раз нервы. Сам Уильям в детстве хотел стать то актером, то пожарником, то футболистом, то учителем — предпочтения постоянно менялись. Подросший же Уилл, в конце концов, понял, чему хочет посвятить свою жизнь. Реакция родителей на выбор профессии полицейского была несколько неоднозначной, но юноша твердо решил, что от своего не отступит и будет занимать тем, чего требует душа.
• Вместо того, чтобы отправиться в колледж или университет в погоню за новыми знаниями, молодой человек выбрал для себя несколько иной путь, проходящий через службу в ВС. Кейтсби, как он говорил, нуждался в освоении военного дела. Вдобавок Уильяму было интересно попробовать собственные силы, чтобы узнать, на что он все-таки способен.
• В будущем мужчина как кандидат на службу в полиции подошел и затем начал свою карьеру молодым неопытным офицером. Насмотревшийся когда-то давно захватывающих боевиков Кейтсби оказался слегка разочарован в суровых реалиях жизни. Но это чувство достаточно быстро рассеялось: Уильяму удалось найти для себя интересные моменты в работе, вместо ожидаемых бесконечных увлекательных перестрелок, погонь и прочего. Обыкновенная реальная помощь людям стала приносить мужчине некое удовольствие и внутреннее умиротворение от содеянного.
• Пробыв в звании офицера около шести лет, мужчина получил звание сержанта, однако в скором времени пришлось распрощаться с новыми привилегиями, ибо спустя несколько месяцев Кейтсби перевели в другое место, в Силвертон, из-за нехватки кадров, — там пришлось начинать все с самого начала. Расставание с близкими, кстати, далось довольно тяжело, но все же далось. Уиллу нужно было сдержать обещание периодически радовать родных своим голосом через трубку телефона, что он выполнял и по собственной воле, когда появлялось время или само желание пообщаться с родственниками. Первое время он жил в съемной квартире, далее — в доме у своего коллеги по работе, с коим ему довелось неплохо сдружиться. Спустя время удалось заработать на скромный уютный домик на окраине. Больше ничего для счастья и не нужно. Американец продолжил активно и усердно работать, стараясь, правда, избегать нужной возни с бумажками, что жутко раздражало и надоедало полицейскому.
• За всю свою жизнь мужчина был женат целых два раза, и оба брака оказались не шибко удачными. Первая избранница — Меган Стэнфорд — продержалась с ним около года. Причина: не сошлись характерами, частые ссоры, порой из-за каких-то даже пустяков, приводили к заметным ухудшениям отношений, затем последовало полное игнорирование друг друга. Сложно было представить, как они не умудрились разнести весь дом. Вторая избранница — Элис Ворнер — появилась в жизни Уильяма спустя два года. С ней же Кейтсби прожил около трех лет, но итог брака оказался таким же — развод. Здесь же происходило непонимание между двумя сторонами да и интерес к друг другу слишком быстро угас. Сына, которого в замужестве успела родить Элис, она оставила себе.
• К нынешнему времени мистер Кейтсби достиг немалых успехов. Теперь ему непосильным трудом досталась должность детектива-лейтенанта, которая обязывала служащего контролировать ход расследований различных преступлений и нести ответственность за них. Мужчина гордился этим повышением, однако с того момента, как его назначали, спокойных дней в жизни просто не находилось. Не удавалось расслабиться, как следует отдохнуть, поспать, в конце концов, но это стоило того. Включая смекалку, внимательно анализируя информацию и события, напрягая извилины, детектив разбирался с поставленными задачами, тем самым очищая город от преступности. Но иногда случалось так, что нарушитель правопорядка умудрялся улизнуть и раствориться в воздухе безо всяких следов, и подобное постоянно волновало полицейского и заставляло загореться еще большим энтузиазмом действовать и разбираться.
СРЕДСТВО СВЯЗИ С ВАМИ
Связь: 688185616
Пробный пост.
Сумбурный поток мыслей не давал сосредоточиться на чем-либо одном. Казалось, что множество различных голосов в голове перебивают друг друга и не позволяют понять даже отдельные моменты. Несколько мгновений спустя уже привычно сдавило виски, неприятное ощущение одолело пробывшего без сознания неизвестно сколько времени итальянца, который вскоре с трудом приоткрыл вначале один глаз, а после и второй. Все вокруг казалось совершенно нечетким и мутным, поэтому он, немного погодя, сомкнул тяжелые веки обратно, позволив темноте завладеть им вновь. Однако длилось это недолго. Молодой мужчина нашел в себе силы повторить попытку, несмотря на ноющую боль в затылке, не предоставляющую возможность хотя бы немного расслабиться и более-менее адекватно оценить сложившуюся ситуацию. Все же сумев в дальнейшем сфокусировать свой взгляд и на этот раз рассмотреть окружение как следует, Витторио пришел в легкое недоумение. Беленький аккуратный салон самолета, сбоку — иллюминатор, через который можно было наблюдать землю с далекого расстояния, чистое небо и плотные перистые облака, спереди — кресла, где расположились такие же туристы, летящие отдыхать… Но нет. Ничего этого не было и в помине! Перед ним предстал самый что ни на есть настоящий тропический лес, иначе это назвать было нельзя: массивные высокие деревья, украшенные длинными лианами, заполонили все пространство, рядом росли обширные заросли папоротника, откуда-то сверху, сквозь листву, пробивались лучи света, падая на слегка примятую траву.
Мигом позабыв про головную боль, горе-путешественник встревоженно заозирался по сторонам, абсолютно ничего не понимая, что произошло. Авиакатастрофа? Тогда какого черта… Какого черта он оказался привязанным к оголенному стволу с потрескавшейся корой? Вито только сейчас обратил на этот факт внимание, когда попытался отстраниться от своей опоры. Грубая поверхность шершавой веревки впилась в плечи и торс, стоило лишь зашевелиться. Правда, это не остановило запаниковавшего не на шутку макаронника, и тот продолжил активно ерзать на месте, будто бы рассчитывая на то, что ему это каким-то чудесным образом поможет.
— Эй! Эй, кто-нибудь! — в отчаянии воззвал юноша в пустоту, видимо, надеясь, что поблизости кто-либо присутствует, ведь не мог он сам себя же и связать.
В ответ — сплошная тишина. Людских голосов слышно не было. Птицы же не умеют говорить, поэтому они, вероятно, чуть напуганные столь неожиданным громким криком, ненадолго притихли и затем заново завели разговоры между собой, издавая то щебечущие, то протяжные, то мелодичные, то какие-то резкие и обрывистые звуки. Зато неподалеку раздался едва различимый шорох, и взор беспокойного человека пал вниз, на землю. Источником шуршания, как выяснилось, являлась маленькая обезьянка, сидевшая все это время сбоку от ранее неподвижного существа и так же на сей момент испугавшаяся внезапного клича. Капуцин дернулся немного назад, ожидая опасности от поднявшего шум в лесу двуногого примата, но, в итоге, вернулся на место, так как никаких угроз вроде как не последовало. Застывший парень с неким изумлением уставился на «мартышку», беглым взглядом осматривая ее. «Да нет, уж эту обезьяну бояться не стоит… Что она может сделать-то?» — мимолетно подумал Феста, перед глазами которого пелена уже успела рассеяться. Теперь он приметил странный отблеск среди травинок возле капуцина.
— Это еще что такое… — Витторио настороженно прищурил карие очи, стараясь внимательнее присмотреться к той вещице.
Весьма нежданная находка. По крайней мере итальянец питал надежду, что ему вовсе не почудилось. Лезвие ножа переливалось на солнце, создавая подобные блики. И скорее всего, не человек, пребывающий в бесчувственном состоянии, заинтересовал обезьянку, а именно сверкающий предмет.
— О, черт, это то, что мне нужно! — горячо зашептал турист, в очередной раз пугливо оглядевшись. Да, ему было страшно, и его можно было оправдать. Кому в такой момент было бы все по-барабану? Вдруг речь идет вообще о сохранении жизни? Если не прекращать сидеть здесь и бездействовать, то навряд ли все это приведет к хорошему результату.
Но трудности еще никто не отменял. Возник вопрос: как достать ножик. А что если это маленькое млекопитающее унесет последний шанс на спасение? Главное, не вспугнуть любопытное животное. Само оно, конечно, на блюдечке лезвие не принесет, а вот унести… Да запросто! Кто знает, что на уме у этих не блещущих интеллектом существ, особенно, когда складываются такие нелепые обстоятельства.
Итак, перед брюнетом встала новая задача: не рыпаться без всякой пользы, как не знамо кто, а добраться до заветного ножа. Он попытался рассчитать, сумеет ли дотянуться ногой до рукояти и подтащить мыском обуви к себе поближе. Тем не менее одних предположений мало, и необходимо было уже начинать действовать. Юному мальчишке повезло оказаться привязанным в положении сидя, а не стоя – по-другому не вышло бы освободиться. «Так… Mio Dio, хоть бы получилось», — мысленно взмолился католик, который, впрочем, не был особым приверженцем религии, и, наконец, взялся за дело. Вито принялся неторопливо вытягивать правую ногу вперед, одновременно с этим не переставая пялиться на капуцина. Он все ожидал какого-то подвоха и не мог спокойно действовать. «Да какая вообще разница!» — воскликнул про себя Феста, подумавший, что без посторонней животины все пройдет куда более гладко, и вдруг резким движением махнул задней конечностью, сделав вид, что хочет попасть по мешающему объекту. После такого наглого поведения двуногого, житель тропического леса, естественно, струсил и отбежал, скрывшись в ближайших кустах. «Ну вот, теперь бы только стаю на свою защиту сюда не привел… — закатил глаза северянин и испустил какой-то обреченный вздох, — Нет, хорош унывать. Сейчас я достану эту хрень и все будет нормально. Нужно будет… позвонить в полицию, точно».
Мучения продолжились. Витторио, прикладывая все усилия, стремился зацепить подошвой кеда острие ножа, но пока все было безуспешно. Тогда он решил сползти немножечко пониже, только для начала следовало малость ослабить тугую веревку. А для этого пришлось вновь заерзать и затрепыхаться, как рыба, выброшенная на берег. В данном процессе было мало чего приятного — и плечи нарезало, и сам итальянец устал рыпаться, однако чуть-чуть съехать спиной по стволу все-таки удалось.
— Ох… Ну же, теперь должно получиться, — с надеждой в голосе промолвил молодой человек на выдохе и, взволнованно прикусив нижнюю губу, максимально вытянул ногу, насколько это было вообще возможно. Жмурясь от напряжения и периодически кряхтя, он выпрямил мысок и попытался попасть краем своей спортивной обуви по кухонной принадлежности, ибо вряд ли сей колюще-режущий предмет можно было обозвать холодным оружием (но это еще смотря, кем являлся владелец этой вещи, авось маньяк какой?).
— Ну… ну… Пожалуйста, давай… давай… — усердно пропыхтел турист, лоб которого покрылся мелкими капельками пота от тревоги и беспокойства, наполняющими душу в такой ответственный момент, — О… Да! Да!! — лес опять наполнился воплями эмоционального паренька (на этот раз счастливыми), когда тот почувствовал, как подошва коснулась спасительного предмета.
Но радоваться слишком рано, потому как веревки еще не разрезаны, да и сам острый нож не лежит поблизости от рук. Правда, для Вито нынешнее достижение уже казалось маленькой победой. На лице появилась слабая ухмылка, и взор стал более оживленным. Плотно стиснувший зубы дизайнер, умудрившийся несколькими секундами ранее прикусить себе кончик языка, начал подтаскивать маленький ножичек, шаркая по земле кедом и изрядно пачкая его. Пустяк — обувь можно и почистить, это не самое важное, на что стоит обращать внимание. Постепенно молодой юноша принялся сгибать ногу в колене, так как расстояние между ним и лезвием все сокращалось и сокращалось.
Не хватало лишь барабанной дроби и впоследствии — фанфар. Измученный собственными же нервами северянин откинул голову назад и уперся затылком в дерево, закрыв глаза и невольно улыбнувшись. Пальцы руки нервно сжимали заполученную спустя минут пять рукоять. Можно было больше так не паниковать. Подцепить лишь веревку острием ножа и все. А что дальше? Видимо, отправляться на поиски своего чемодана, чтобы в будущем попытаться определить, где он находиться, что случилось на самом деле, и связаться с кем-либо, если в этих джунглях вообще имелась связь, что маловероятно…
William «Will» Catesby, 37 y.o.
Страница: 1
Сообщений 1 страница 1 из 1
Поделиться12014-02-16 00:47:05
Страница: 1